章鱼tv体育直播
【改进文风大家谈】
作者:范 晔(文学译者、博采互鉴北京大学外国语学院西班牙语系副教授)
“敕勒川,改进阴山下,文风天似穹庐,谈转笼盖四野”,益多为人熟知,博采互鉴章鱼tv体育直播但恐怕很少有人知道,改进这一首脍炙人口的文风《敕勒歌》其实属于翻译文学——《乐府解题》说“其歌本鲜卑语,易为齐言”。谈转千载之后,益多我们仍能被这寥寥数行中“天苍苍,博采互鉴野茫茫,改进风吹草低见牛羊”的文风88看球直播高清亚冠苍茫气象所打动。
翻译文学也可以成为本国文学的谈转经典,古今中外这样的益多例子颇多。“一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是88看球直播高清俄超观。”译界大家鸠摩罗什迻译的经句警炼隽永,作为一种戛戛独造的中文文体遗泽后世;戴望舒所译的西班牙诗人《洛尔迦诗抄》影响了不止一代的中国诗人。作家王小波更是“语出惊人”,坦承自己在查良铮、王道乾等翻译家那里学到“最好的中国文学语言”。
近日读到吴宓先生1937年给清华大学外文系制定的培养方案,其中有云:“本系课程编制之目的为使学生:(甲)成为博雅之士;(乙)了解西洋文明之精神……(丁)创造今日之中国文学……”这后一句尤令人印象深刻。忝为译者,常以中西文化之摆渡者为己任,但似乎从未想到“创造今日中国文学”之宏业也与我相关。如今想来,一时代有一时代之文风,能够体现时代面貌的文字恰是八面来风、十方琳琅汇聚的产物。古人称唐诗百世之后读来仍“色泽鲜妍,如旦晚脱笔砚者”,究其缘由,必定与吞吐八荒、转益多师的盛唐气象相关。无论西东,博采互鉴,外文系的人也理应为“创造今日之中国文学”效力。
半个多世纪前,阿根廷作家比奥伊·卡萨雷斯说:“法国人眼中的文学就等于法国文学,而对我们阿根廷人而言,世界上一切好的文学都可以成为我们的文学——我们的传统是一个未来之国。”卡萨雷斯说这话的时候,他的挚友博尔赫斯还没写出日后享誉国际的那些经典之作,阿根廷文学在当时的世界文学版图中还是偏居一隅的“旷野”,但他仍能有这样“万取一收”的豪情与胸襟,颇值得我们借鉴。
《光明日报》(2025年06月29日 01版)
- ·亚投行融资伙伴关系局局长:亚投行致力于促进互联互通丨世界观
- ·从小胖到大,问题出在哪|科普时间
- ·首艘、首个、首场!上周末,我国多领域解锁新成就
- ·以水为“媒”打造“水经济”衍生消费新业态 夏日清凉激活经济新活力
- ·(投资中国)中国欧盟商会能源工作组主席徐忠华:欧中新能源合作会越来越多
- ·抗日名将王凤阁:宁碎头颅不作奴
- ·“两国务实合作帮助玻利维亚提升工业能力”
- ·高质量发展看中国|陕西西安:“枢纽对枢纽”联通欧亚
- ·新华全媒+|考生速看!高考志愿填报“上新” 这些变化别错过
- ·多所高校新增“双碳”相关专业 有何特别之处、就业前景如何?
- ·服务消费迎新利好 释放哪些重要信息?
- ·定制公交、零碳物流园……快来解锁这些绿色出行新模式→
- ·金观平:巩固深化水资源费改税成效
- ·“两国务实合作帮助玻利维亚提升工业能力”
- ·【青春华章·豫你同行】用真理之光照亮逐梦之路
- ·铭记历史 缅怀先烈丨抗日英烈蒋志英:铁血骁将誓守海门